SV | Te dierzelfder tijd was Abia, de zoon van Jerobeam, krank. |
WLC | בָּעֵ֣ת הַהִ֔יא חָלָ֖ה אֲבִיָּ֥ה בֶן־יָרָבְעָֽם׃ |
Trans. | bā‘ēṯ hahî’ ḥālâ ’ăḇîyâ ḇen-yārāḇə‘ām: |
AC | א בעת ההיא חלה אביה בן ירבעם |
ASV | At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick. |
BE | At that time Abijah, the son of Jeroboam, became ill. |
Darby | At that time Abijah the son of Jeroboam was sick. |
ELB05 | Zu selbiger Zeit erkrankte Abija, der Sohn Jerobeams. |
LSG | Dans ce temps-là, Abija, fils de Jéroboam, devint malade. |
Sch | Zu jener Zeit ward Abija, der Sohn Jerobeams, krank. |
Web | At that time Abijah the son of Jeroboam fell sick. |